Saturday, July 30, 2011

I’ AAL

I’ AAL

 Caminando se hace historia,
Bebiendo el paso de los siglos,
Observando esas maravillosas murallas
Que detuvieron a los invasores
Era la tierra de mis abuelos, padres
Y también la tuya y mia
Caminando escribo la historia,
En amarillentas hojas,
Que la brisa quiere llevarse,
 Mi largo cabello agita,
Tomo una copa de buen vino
Para contrarrestar el frío de la madrugada,
Se me escapa un blanco aliento...
Me alejo, al mirar atrás,
Están las imponentes torres
De la Fortaleza de Mustafa Bachar Agha.
Es mágica ante el paisaje,
Que pintó con destreza
La mano de Dios.



Amir Ibn Taufik
Ó derechos reservados

FURZOL

FURZOL

 La anciana ciudad
Levantada en una planicie
Contrastaba con el famoso
Valle de los Ermitaños,
Alli estaban,
Las cavernas de Wadi-el-Habis.
Era ya mayor,
Cuando recorría dentro de ellas,
El arte y la belleza impresionaban,
Mi corazón latía de gozo,
Estaba cumpliendo con la misión
Que los Dioses me habían encomendado,
Para perpetuar,
Los retazos de mi tierra.




Amir Ibn Taufik
Ó derechos reservados

DEIR EL-KAMAR

DEIR EL-KAMAR

 Caminaba por largos senderos
Que salían de Beirut al interior.
Orillé el río Damour,
Pernocté bajo las estrellas,
cubrió la noche mi cansado cuerpo
Con los sonidos del silencio, dormí.
Al siguiente día divise BELTEDDIN:
-¡ Qué bellos palacios !- exclamé
Recortados sobre el paisaje.
Apresuré el paso,
En la fuente de la plaza bebí agua fresca
Un ciego se acercó, diciéndome:
-Forastero-¡dadme pan por amor a Dios-
Abrí con prisa mi bolsa de viaje
Dándole un buen trozo de el.
-¡Eres muy generoso !- respondió
Y se perdió entre la muchedumbre.
Seguí mi peregrinaje,
Allá estaba Deir-el-Kamar
Al llegar a un desvío del camino
Estaba el mismo hombre montado en un asno,
Llevada una blanca túnica
Y una corona de espinas
-Que los dioses te bendigan, Amir-¡ exclamó
y comprendí que era: JESÚS.


Amir Ibn Taufik
Ó derechos reservados

DEIR EL QALAA

DEIR EL QALAA

 Mi fiel corcel,
Galopeó a Deir El Qalaa,
Entrando por un viejo camino enlosetado,
Que los romanos habían construido.
Allí estaban silenciosas las columnas de los templos,
Guardando en silencio tanta historia.
Miré extasiado,
Las murallas de fuerte roca
Que los artesanos habían edificado,
Hoy eran solo restos de una civilización,
Que sigue viva en nosotros,
Y canté
Cuando el atardecer mordió al crepúsculo
Los poemas épicos de:
Antar Ibn Shaddad Antar.




Amir Ibn Taufik
Ó derechos reservados

Baalbeck

Baalbeck

 Mi guitarra ya vieja,
Que el ocaso trajo a mis manos,
Rasgando sus cuerdas que el tiempo enmoheció
Deje escapar una vieja melodía
Que los campesinos cantaban
En la cosecha del trigo.
Es la misma que cantaba cuando era joven,
Bajo el zócalo del templo de  BAAL
en BAALBECK



Amir Ibn Taufik
Ó derechos reservados

ARQA


 ARQA
  
Corría el riachuelo
Entre los arbustos y piedras,
El musgo y el verdor
Se pintaron en las rocas
Que el agua lame constante
El murmullo es cristalino y puro.
Las ramas de los árboles,
Caían haciendo reverencia al paisaje
Y el canto de las aves
Llenaban de regocijo al alma.
Sentado en la orilla,
Dibuje laderas paridas de arbustos,
Rodeando caprichosas quebradas
Donde blancas nubes acariciaban
El azul del cielo.
En la planicie
Una alfombra de amarillentas flores
Engalanan senderos
Que llevan
A Roma y Egipto.



 Amir Ibn Taufik
Ó derechos reservados

Chiyac

Chiyac

Era un pueblito de pastores,
Sus campos finamente labrados,
Donde la vid y la mies
Abundaban por doquier.
Los olivares refrescaban la tarde,
Y las aceitunas eran grandes y negras,
Esas mismas que comimos
Secas y con lemme
En las cenas.
Delicias que las manos tiernas de la abuela
Preparaba con amor a mi abuelo,
Allá en el...LIBANO



Amir Ibn Taufik
Ó derechos reservados

MARIA

MARIA

 Pasaba un día una mujer,
Por mi pueblito ZOUK.
Arrastrando el paso de los años,
Con su bastón apuraba el paso.
Cruzaba el sendero pedregoso
Y cayó al suelo.
Corrí a socorrerla,
Ella al levantarse me sonrió, diciendo:
Eres un buen libanés, Amir-
Sorprendido pregunte:
-¿ Como te llamas, buena mujer?
Su rostro se iluminó y dijo:
-¡ MARIA!
Entonces le rodeó un halo brillante de luz
Y subió al cielo.


Amir Ibn Taufik
Ó derechos reservados

Beirut


Beirut
 Oh, mi amado Beirut,
Allí donde las olas del Mediterráneo,
Vienen a abrazar tus sinuosas costas.
Donde besa la marea tus anillos
De roca negra, vestidas de algas turquesas,
 
El cristalino mar brillante con miles de lentejuelas,
La blancura y miel de la arena de tus playas,
Las casas derramadas como racimos de uva,
Del cual bebimos tu añejo buen vino.
 
Oh, mi amado Beirut,
Cuanta historia esconden tus estrechas calles,
Las ruinas fenicias y romanas
Escribieron tu fantastica historia
Y nosotros lejanos emigrantes añoramos tu recuerdo.
 
 
 
Amir Ibn Taufik

Nostalgia del Líbano


Nostalgia del Líbano
 
 Cuando dejé mi amado Líbano,
Las casitas colgaban como pequeñas uvas,
En las ancianas vídes,
Que rodeaban las laderas siempre verdes,
Entre macizos cedros y cipreses.
 
Las casitas alegremente pintadas,
Contrastaban con  el azul del cielo del Medio Oriente.
Hoy son empinados árboles de hierro y concreto
Que se pierden en el espacio infinito  gris.
 
Ayer sentado en la bahía,
Soñaba con lejanas tierras, como mis antepasados que me
susurraban.
Un buen día subió la familia a un barco,
Vinieron los vecinos y también de otras aldeas,
para perdernos en alta mar.
 
Cantamos la nostalgia en fértiles nuevas tierras,
Y el vacío cofre de buena madera, se llenó de monedas de
oro.
Pensamos volver cuando fuésemos viejos,
Mas el tiempo nos encandiló, sin dejar de pensar en ti
..mi amado Líbano.
 
 
Octubre de 2002
Amir Ibn Taufik

A mi patria Libanesa


A mi patria Libanesa

 Tú, mi bendita patria,
La de la bandera de franjas rojas,
Sangre de los caídos que te hicieron libre.
La franja de las nieves
Que es la pureza de tus pensantes hijos
La de la figura del Cedro milenario
Que nos recuerda tu ancestral historia.

Tú, mi insigne patria,
Lejana, entrañable y tan amada.
Por tus hijos emigrantes
Asentados en todos los rincones del mundo,
Llevando tu nombre como una oración,
En el errante corazón.

Tanto quisiera contarte en este día,
Aniversario patrio,
Que las palabras me faltan, pero más importa
Un sencillo verso,
Que perdure en el tiempo...
Inspiración de libaneses de sangre pura.


Octubre de 2002

Paisajes de mi tierra (Introducción)


Introducción

Cierto día, hace mucho ha, cuando caminaba por los tortuosos caminos de América Latina. Siguiendo la pista de los Fenicios en América, en lo alto de la cordillera de los Andes, una noche de tormenta, atrapó mi peregrinaje.

Allí era como tocar el cielo, al dormir esa noche, tuve un sueño y  vi a Dios que me decía: ¡ ESCRIBE A TU TIERRA¡- y el momento no había llegado aún. Hoy es el instante, mientras el mundo se destroza, y se pierden los valores. Hay una diaria oración para que la patria sea inmaculada, limpia y soberana.

Entonces, recordé que había leído en una biblioteca el siguiente pensamiento, Moalakat de Antar Ibn Shaddad Antar, el poeta y guerrero que vivió en el siglo VI:

“Cuando ALAH ama a uno de sus siervos, le abre las puertas de la inspiración”.

Hoy escribo para ustedes los libaneses originarios, también para sus hijos y descendientes. Nuestra tierra es la tierra de todos. Y este es un humilde homenaje para perdurar su recuerdo en el tiempo.


Amir Ibn Tawfik  Seeman


A ti que inspiraste esta creación, gracias Habibi


Noviembre de 2002

Copyright           
Book poetry: "Lubnan, painting my country"          
Lebanese Union Overseas S.L.           
Lebanese Emigration Research Center           
Notre Dame University-Zouk Mosbeh         
http://www.ndu.edu.lb/lerc           
Beirut, Lebanon  

Saturday, July 23, 2011

NOCHE 7

NOCHE 7

La distancia
Separan mis sueños,
Y anhelos
Que caen cual hojas de otoño
En un camino agreste
 Tejido  en el universo.
Pensamientos

Que vienen día tras día

Y que desborda el alma mía
En torrentes de inspiración divina


Amir Ibn Taufik
Copyright
Enero/2005
aamiribn@yahoo.com

NOCHE 6

NOCHE 6

La quiero,
Más aun la extraño,
Ante el paisaje que funde la floresta,
Y los cielos
Se pintan de arco iris.
La quiero,
Ante el desierto de mi refugio
Donde escribo
Los versos
Que inspira
Y
 que tal vez mañana,
La brisa
Lo susurre en sus oídos


Amir Ibn Taufik
Copyright
Enero/2005
aamiribn@yahoo.com

.





NOCHE 5

NOCHE 5 

 Canto

Ante vos, noche

Mirando el horizonte
Mordiendo al mar,
Y
mi nostalgia,
cual brisa
se funde con el rugido de las olas.
Caen
dulces gemas
Resbalando por mis mejillas.
Surcan
 mi arrugado rostro,
Mientras
El viento sacude con furia
Mi blanca caballera.
Suspiro,
Exclamo:
¡Amado Beirut!
navegare mañana
para pernoctar para siempre
en tu bahía.


Amir Ibn Taufik
Copyright
Enero/2005
aamiribn@yahoo.com

NOCHE 4

NOCHE 4

¡Dulce, noche!
cantas con tu silencio.
Los enamorados
Se cobijan  bajo tu manto
Haciendo del amor
Una dulce oración.

Amir Ibn Taufik
Copyright
Enero/2005
aamiribn@yahoo.com


NOCHE 3

NOCHE 3          

 ¡Bendita, noche!
 misteriosa e incógnita
cómplice de mis anhelos
para conquistar su belleza,
una dulce hurie
que trajo
el delirio de la quietud .
Sonrió
Y
su rostro brilló como el lucero.
Caminó,
Abrazándome,
Encendió la llama
Que el invierno había apagado.
Entonces,
mis manos
Recorrieron sus montes y acantilados
Vírgenes y sedientos labios,
Tentaron mi temple,
 Mordiendo  fruta jugosa
Que se abría como un sol
Ante la lujuria de mis deseos
Y
Juntos cabalgamos
Sobre los cielos
Hasta explotar cual cometa
Al final del universo.


Amir Ibn Taufik
Copyright
Enero/2005
aamiribn@yahoo.com

NOCHE 2


NOCHE 2 

 ¡Oh, noche!
Que dibujas el perfil
De mis caros sueños,
Versos que corren
Como ríos
Hasta desembocar
En la mar de tus deseos.
¡Oh, noche!
Cantas en tu misterio,
Susurras junto al silencio
Que la hora,
El instante
Derrama en el piélago del espacio.


Amir Ibn Taufik
Copyright
Enero/2005
aamiribn@yahoo.com

Noche I


Noche I

Noche,
Eres tú,
Cuando acaricias la llanura,
Que se vuelve nostalgia,
Ternura,
Abrazando mis sentimientos, brotando en tu costa.

Noche,
Estrujando al paisaje,
Peinas la marea,
Y vas besando mi arena
Que arde cual crisol, allí en el faro de Tiro.

Noche,
Amante diosa,
Bailando al ritmo que el laud, susurra.
Mi corazón galopa,
Siguiendo al viento del Mediterráneo,
Como esbelto caballo árabe, al sentirte.

Noche,
Besas y lames
Cada espacio del desnudo cuerpo.
Escapan gemidos a raudales,
 la oscuridad, teje  aullidos,
 excitante música ante el desenlace.


Amir Ibn Taufik
Copyright
Enero/2005
aamiribn@yahoo.com